[Fusionforge-commits] r11953 - in branches/Branch_5_1/src: common/docman/include plugins/blocks/www translations

Roland Mas lolando at libremir.placard.fr.eu.org
Mon Jan 10 11:41:49 CET 2011


Author: lolando
Date: 2011-01-10 11:41:48 +0100 (Mon, 10 Jan 2011)
New Revision: 11953

Modified:
   branches/Branch_5_1/src/common/docman/include/utils.php
   branches/Branch_5_1/src/plugins/blocks/www/index.php
   branches/Branch_5_1/src/translations/bg.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/ca.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/de.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/el.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/en.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/eo.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/es.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/eu.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/fr.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/fusionforge.pot
   branches/Branch_5_1/src/translations/gl.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/he.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/id.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/it.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/ja.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/ko.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/la.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/nb.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/nl.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/pl.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/pt.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/pt_BR.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/ru.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/sv.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/th.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/zh_CN.po
   branches/Branch_5_1/src/translations/zh_TW.po
Log:
Translation updates

Modified: branches/Branch_5_1/src/common/docman/include/utils.php
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/common/docman/include/utils.php	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/common/docman/include/utils.php	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -228,11 +228,11 @@
 <p><strong>
 <?php echo _('Document Title:') ?>
 </strong>
-<?php echo _(' Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the download server).') ?>
+<?php echo _('Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the download server).') ?>
 </p><p><strong>
 <?php echo _('Description:') ?>
 </strong>
-<?php echo _(' A brief description to be placed just under the title.') ?>
+<?php echo _('A brief description to be placed just under the title.') ?>
 </p>
 <?php
 	if ($g->useDocmanSearch())

Modified: branches/Branch_5_1/src/plugins/blocks/www/index.php
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/plugins/blocks/www/index.php	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/plugins/blocks/www/index.php	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -202,7 +202,7 @@
 			exit_no_group();
 		}
 		if ( ! ($group->usesPlugin ( $pluginname )) ) {//check if the group has the blocks plugin active
-			exit_error(sprintf(_('First activate the %s plugin through the Project\'s Admin Interfacer'),$pluginname),'home');			
+			exit_error(sprintf(_('First activate the %s plugin through the Project\'s Admin Interface'),$pluginname),'home');			
 		}
 		session_require_perm ('project_admin', $id) ;
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/bg.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/bg.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/bg.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:38+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -418,12 +418,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Име на документа"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
-msgstr "<strong>Публикуване на нов документ</strong>"
+msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -436,8 +436,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Описание:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -523,16 +524,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17419,6 +17410,12 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Проекти на потребителя"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr "<strong>Публикуване на нов документ</strong>"
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Папка в която да се постави документа"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/ca.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/ca.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/ca.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:38+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -423,16 +423,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Títol del document"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Títol del document</strong>:  Es refereix al títol relativament breu "
-"del document (ex. Com es fa per usar el servidor de baixades)<br /"
-"><strong>Descripció:</strong> Una breu descripció situada justament sota el "
-"títol."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -445,8 +441,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Descripció:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -532,16 +529,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -18109,6 +18096,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Informació de projecte"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Títol del document</strong>:  Es refereix al títol relativament "
+#~ "breu del document (ex. Com es fa per usar el servidor de baixades)<br /"
+#~ "><strong>Descripció:</strong> Una breu descripció situada justament sota "
+#~ "el títol."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Grup al que pertany aquest document:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/de.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/de.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/de.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-16 10:07+0200\n"
 "Last-Translator: Thorsten Glaser <t.glaser at tarent.de>\n"
 "Language-Team: german\n"
@@ -422,16 +422,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Dokumenten-Titel"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Dokumenten-Titel</strong>:  Verweist auf den relativ kurz gefassten "
-"Titel des Dokumentes (z.B. Wie benutzt man den Download-Server)<br /"
-"><strong>Beschreibung:</strong> Eine kurze Zusammenfassung, die unter dem "
-"Titel platziert wird."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -444,8 +440,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Beschreibung:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -535,16 +532,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -18472,6 +18459,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Projekt-Info"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Dokumenten-Titel</strong>:  Verweist auf den relativ kurz "
+#~ "gefassten Titel des Dokumentes (z.B. Wie benutzt man den Download-Server)"
+#~ "<br /><strong>Beschreibung:</strong> Eine kurze Zusammenfassung, die "
+#~ "unter dem Titel platziert wird."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Gruppiere die Dokument-Zugehörigkeit in:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/el.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/el.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/el.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:37+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/en.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/en.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/en.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-13 16:27+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Mas <lolando at debian.org>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/eo.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/eo.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/eo.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:37+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/es.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/es.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/es.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-06 14:24+0200\n"
 "Last-Translator: Luis Cañas Díaz <lcanas at libresoft.es>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -427,15 +427,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Título del Documento"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Título del Documento</strong>: Se refiere al título breve del "
-"documento (ej. Como usar el servidor de downloads)<br /><strong>Descripción</"
-"strong>: Una descripción que estará debajo del título."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -448,8 +445,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Descripción:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -536,16 +534,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -18085,6 +18073,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Información del Proyecto"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Título del Documento</strong>: Se refiere al título breve del "
+#~ "documento (ej. Como usar el servidor de downloads)<br /"
+#~ "><strong>Descripción</strong>: Una descripción que estará debajo del "
+#~ "título."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "El grupo de este documento:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/eu.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/eu.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/eu.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-19 23:28+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -426,15 +426,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Dokumentuaren izenburua"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Dokumentuaren izenburua</strong>: dokumentuaren izenburu laburraz "
-"ari gatzaizu (Adibidez: nola erabili downloads zerbitzaria)<br /"
-"><strong>Deskribapena</strong>: Izenburupean egongo den deskribapena."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -447,8 +444,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Deskribapena:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -534,16 +532,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17954,6 +17942,15 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Proiektuaren informazioa"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Dokumentuaren izenburua</strong>: dokumentuaren izenburu laburraz "
+#~ "ari gatzaizu (Adibidez: nola erabili downloads zerbitzaria)<br /"
+#~ "><strong>Deskribapena</strong>: Izenburupean egongo den deskribapena."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Dokumentu honen multzoa:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/fr.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/fr.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/fr.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-09 12:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-10 11:40+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Mas <lolando at debian.org>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -416,11 +416,14 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Titre du document :"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
-msgstr "Se rapporte au titre (relativement bref) du document  (par exemple : Comment utiliser le serveur de téléchargement)."
+msgstr ""
+"Se rapporte au titre (relativement bref) du document (par exemple : Comment "
+"utiliser le serveur de téléchargement)."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -433,9 +436,10 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Description :"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
+msgstr "Une brève description, affichée sous le titre."
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
 #: common/docman/views/editfile.php:58
@@ -515,22 +519,13 @@
 #: common/docman/include/webdav.php:234 common/docman/include/webdav.php:245
 #: common/docman/include/webdav.php:306
 msgid "webdav db error:"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur WebDAV :"
 
 #: common/docman/views/addfile.php:37
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
+"Vous devez d'abord créer au moins un dossier pour stocker votre document."
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr "Type de document"
@@ -599,11 +594,11 @@
 
 #: common/docman/views/admin.php:86
 msgid "Enable Create Online Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Activer la création de documents en ligne"
 
 #: common/docman/views/admin.php:89
 msgid "Disable Create Online Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver la création de documents en ligne"
 
 #: common/docman/views/admin.php:100
 msgid "Enable Search Engine"
@@ -619,11 +614,11 @@
 
 #: common/docman/views/admin.php:124
 msgid "Enable Webdav Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Activer l'interface WebDAV"
 
 #: common/docman/views/admin.php:127
 msgid "Disable Webdav Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver l'interface WebDAV"
 
 #: common/docman/views/editdocgroup.php:47
 msgid "Directory Name"
@@ -1095,7 +1090,7 @@
 
 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:298
 msgid "Proceed? Actions are permanent!"
-msgstr ""
+msgstr "Continuer ?  Ces actions sont irréversibles !"
 
 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:318 www/forum/admin/index.php:100
 #: www/forum/admin/index.php:166
@@ -1554,7 +1549,7 @@
 
 #: common/include/DatabaseInstaller.class.php:22
 msgid "No database installation scripts found."
-msgstr ""
+msgstr "Pas de scripts trouvés pour l'installation de la base de données."
 
 #: common/include/DatabaseInstaller.class.php:94
 #, fuzzy
@@ -2419,7 +2414,7 @@
 
 #: common/include/User.class.php:1015
 msgid "ERROR: Invalid Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur : shell invalide"
 
 #: common/include/User.class.php:1024
 #, fuzzy
@@ -3594,6 +3589,8 @@
 "If you monitor documents, you will be sent new update in the form of an "
 "email."
 msgstr ""
+"Si vous surveillez des documents, vous recevrez une notification par\n"
+"courrier électronique lors de leur mise à jour."
 
 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:42
 msgid ""
@@ -3615,15 +3612,14 @@
 msgstr "%s nouveaux"
 
 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:114
-#, fuzzy
 msgid ""
 "List documents that you are currently monitoring, by project.<br />To cancel "
 "any of the monitored items just click on the trash icon next to the item "
 "label."
 msgstr ""
-"Liste des forums que vous surveillez actuellement, par projet.<br\n"
+"Liste des documents que vous surveillez actuellement, par projet.<br\n"
 "/>Pour interrompre cette surveillance, cliquez simplement sur l'icône\n"
-"de la corbeille placée à proximité du nom du forum."
+"de la corbeille placée à proximité du nom du document."
 
 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:34
 msgid "Monitored Forums"
@@ -4159,6 +4155,8 @@
 #: plugins/blocks/www/index.php:60
 msgid "Block to replace the default project description with an enhanced one."
 msgstr ""
+"Bloc de HTML remplaçant la description standard du projet par une\n"
+"version améliorée."
 
 #: plugins/blocks/www/index.php:65
 msgid "Block to list informations requested to ask to join a project"
@@ -4245,7 +4243,7 @@
 
 #: plugins/blocks/www/index.php:308
 msgid "Block Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc sauvegardé"
 
 #: plugins/blocks/www/index.php:328
 msgid ""
@@ -4786,7 +4784,7 @@
 #: plugins/extratabs/www/index.php:179
 #, php-format
 msgid "Cannot change URL: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de changer l'URL : %s"
 
 #: plugins/extratabs/www/index.php:181
 #, fuzzy
@@ -4843,7 +4841,7 @@
 
 #: plugins/extratabs/www/index.php:234 plugins/extratabs/www/index.php:282
 msgid "Iframe"
-msgstr ""
+msgstr "Iframe"
 
 #: plugins/extratabs/www/index.php:237
 msgid "Add tab"
@@ -5383,7 +5381,7 @@
 
 #: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:29
 msgid "Gravatar Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Greffon Gravatar"
 
 #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:39
 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:43
@@ -6139,9 +6137,8 @@
 
 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:56
 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:72
-#, fuzzy
 msgid "Mailing List"
-msgstr "Listes de diffusion"
+msgstr "Liste de diffusion"
 
 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:60 www/mail/index.php:78
 msgid "Subscription"
@@ -7127,7 +7124,7 @@
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:96
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:104
 msgid "Developer Bazaar Access via SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Accès au dépôt Bazaar pour les développeurs via SSH"
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:99
 #, fuzzy
@@ -7147,17 +7144,11 @@
 msgstr "nomdebranche"
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:107
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the Bazaar branches via this method. SSH "
 "must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
-msgstr ""
-"<p><b>Accès Bazaar via SSH pour les développeurs</b></p><p>Cette méthode "
-"d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. SSH doit être "
-"installé sur votre poste client. La valeur <i>nom-du-développeur</i> devra "
-"être remplacée par votre identifiant de connexion. Vous pourrez avoir besoin "
-"de taper votre mot de passe.</p>"
+msgstr "Cette méthode d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. SSH doit être installé sur votre poste client. La valeur <i>nom-du-développeur</i> devra être remplacée par votre identifiant de connexion. Vous pourrez avoir besoin de taper votre mot de passe."
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:109
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:107
@@ -7277,7 +7268,7 @@
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:92
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:101
 msgid "Developer CVS Access via SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Accès au dépôt CVS pour les développeurs via SSH"
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:94
 #, fuzzy
@@ -7402,7 +7393,7 @@
 
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:139
 msgid "Developer Darcs Access via SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Accès au dépôt DARCS pour les développeurs via SSH"
 
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:164
 msgid "Darcs Repository Browser"
@@ -7479,12 +7470,16 @@
 "Some of this project's members also have personal Git repositories that can "
 "be checked out anonymously."
 msgstr[0] ""
+"Un des membres de ce projet a également un dépôt Git personnel, qui\n"
+"peut être récupéré de manière anonyme."
 msgstr[1] ""
+"Certains des membres de ce projet ont également un dépôt Git\n"
+"personnel, qui peut être récupéré de manière anonyme."
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:113
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:131
 msgid "Developer GIT Access via SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Accès au dépôt Git pour les développeurs via SSH"
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:116
 #, fuzzy
@@ -7526,7 +7521,7 @@
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:147
 msgid "Access to your personal repository"
-msgstr ""
+msgstr "Accès à votre dépôt personnel"
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:150
 #, fuzzy
@@ -7541,7 +7536,7 @@
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:158
 msgid "Request a personal repository"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un dépôt personnel"
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:161
 msgid ""
@@ -18006,6 +18001,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Information sur un projet"
 
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se rapporte au titre (relativement bref) du document (par exemple : "
+#~ "Comment utiliser le serveur de téléchargement)."
+
+#~ msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#~ msgstr "Une brève description, affichée sous le titre."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Groupe auquel le document appartient"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/fusionforge.pot
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/fusionforge.pot	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/fusionforge.pot	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -373,9 +373,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -390,8 +391,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -476,16 +478,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/gl.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/gl.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/gl.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:21+0100\n"
 "Last-Translator: José Manuel Castroagudín Silva <chavescesures at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <g11n at mancomun.org>\n"
@@ -425,15 +425,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Título do documento "
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Título do documento</strong>: refírese ao título breve do documento "
-"(por exemplo, como usar o servidor de descarga)<br /><strong>Descrición:</"
-"strong> unha descrición breve que se colocará debaixo do título. "
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -446,8 +443,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Descrición:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -536,16 +534,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -18376,6 +18364,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Información do proxecto"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Título do documento</strong>: refírese ao título breve do "
+#~ "documento (por exemplo, como usar o servidor de descarga)<br /"
+#~ "><strong>Descrición:</strong> unha descrición breve que se colocará "
+#~ "debaixo do título. "
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Grupo ao que pertence o documento"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/he.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/he.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/he.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/id.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/id.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/id.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/it.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/it.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/it.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-06 15:06+0200\n"
 "Last-Translator: Reinhard Spisser <reinhard.spisser at fiditalia.it>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -425,16 +425,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Titolo del documento"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Titolo del documento</strong>: si riferisce al nome breve del titolo "
-"del documento (ad esempio, come usare il server per i file)<br /"
-"><strong>Descrizione:</strong> Una descrizione breve da visualizzare sotto "
-"il titolo."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -447,8 +443,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -536,16 +533,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -18129,6 +18116,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Informazioni progetto"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Titolo del documento</strong>: si riferisce al nome breve del "
+#~ "titolo del documento (ad esempio, come usare il server per i file)<br /"
+#~ "><strong>Descrizione:</strong> Una descrizione breve da visualizzare "
+#~ "sotto il titolo."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Gruppo al quale appartiene il documento:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/ja.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/ja.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/ja.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 14:05+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Mas <lolando at debian.org>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -415,15 +415,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "ドキュメントタイトル"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>ドキュメントタイトル</strong>: 簡潔なドキュメントタイトルにしてくださ"
-"い。(例: ダウンロードサーバーの使い方。)<br/><strong>記述: </strong>簡単な記"
-"述はタイトルのすぐ下に置いてください。"
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -436,8 +433,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -523,16 +521,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17288,6 +17276,15 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "プロジェクト管理"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>ドキュメントタイトル</strong>: 簡潔なドキュメントタイトルにしてく"
+#~ "ださい。(例: ダウンロードサーバーの使い方。)<br/><strong>記述: </strong>簡"
+#~ "単な記述はタイトルのすぐ下に置いてください。"
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "ドキュメント所属グループ:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/ko.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/ko.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/ko.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -424,15 +424,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "문서 제목"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>문서 제목</strong>: 이 문서에 대한 간단한 제목입니다. (예: 다운로드 "
-"서버를 사용하는 방법)<br /><strong>설명:</strong> 제목 아래에 들어갈 간단한 "
-"설명"
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -445,8 +442,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Description:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -532,16 +530,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17794,6 +17782,15 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "프로젝트 정보"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>문서 제목</strong>: 이 문서에 대한 간단한 제목입니다. (예: 다운로"
+#~ "드 서버를 사용하는 방법)<br /><strong>설명:</strong> 제목 아래에 들어갈 간"
+#~ "단한 설명"
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "문서가 속하는 그룹:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/la.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/la.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/la.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/nb.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/nb.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/nb.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/nl.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/nl.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/nl.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -423,15 +423,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Documenttitel"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Document Titel</strong>:  verwijst naar de verkorte titel van het "
-"document (b.v. Het gebruik van de download server)<br /><strong>Omschrijving:"
-"</strong> Een korte omschrijving die vlak onder de titel komt."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -444,8 +441,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Omschrijving:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -531,16 +529,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -18123,6 +18111,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Project info"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Document Titel</strong>:  verwijst naar de verkorte titel van het "
+#~ "document (b.v. Het gebruik van de download server)<br /"
+#~ "><strong>Omschrijving:</strong> Een korte omschrijving die vlak onder de "
+#~ "titel komt."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Groep waar document in thuis hoort"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/pl.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/pl.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/pl.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-06 16:20+0200\n"
 "Last-Translator: Roland Mas <lolando at debian.org>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -408,9 +408,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Nie znaleziono żadnych dokumentów"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -425,8 +426,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -511,16 +513,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/pt.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/pt.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/pt.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:35+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -371,9 +371,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -388,8 +389,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -474,16 +476,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 msgid "Type of Document"
 msgstr ""

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/pt_BR.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/pt_BR.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:35+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -424,16 +424,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Título do Documento"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Título do Documento</strong>:  Refere-se ao título relativamente "
-"curto do documento (Ex.: Como usar o servidor de download)<br /"
-"><strong>Descrição:</strong> Uma breve descrição deve ser colocada bem "
-"próxima ao título."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -446,8 +442,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Descrição:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -533,16 +530,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17892,6 +17879,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Informações de Projeto"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Título do Documento</strong>:  Refere-se ao título relativamente "
+#~ "curto do documento (Ex.: Como usar o servidor de download)<br /"
+#~ "><strong>Descrição:</strong> Uma breve descrição deve ser colocada bem "
+#~ "próxima ao título."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Grupo ao qual o documento pertence em:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/ru.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/ru.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/ru.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 4.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-18 16:52+0100\n"
 "Last-Translator: Aleksey Bragin <aleksey at reactos.org>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -423,15 +423,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Название документа"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Название документа</strong>:  Короткое имя документа<br /"
-"><strong>Описание:</strong> Краткое описание для помещения под названием "
-"документа."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -444,8 +441,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Описание:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -532,16 +530,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -18403,6 +18391,15 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Информация о проекте"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Название документа</strong>:  Короткое имя документа<br /"
+#~ "><strong>Описание:</strong> Краткое описание для помещения под названием "
+#~ "документа."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Группа документа"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/sv.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/sv.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/sv.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-19 01:41+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <brother at bsnet.se>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -425,16 +425,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "Dokumentrubrik"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>Dokumentrubrik</strong>:  Refererar till den relativt korta titeln "
-"för dokumentet (t.ex. hur man använder nerladdningsservern)<br /"
-"><strong>Beskrivning:</strong> En kort beskrivning som placeras precis under "
-"rubriken."
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -447,8 +443,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "Beskrivning:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -534,16 +531,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17879,6 +17866,16 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "Projekt info"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Dokumentrubrik</strong>:  Refererar till den relativt korta "
+#~ "titeln för dokumentet (t.ex. hur man använder nerladdningsservern)<br /"
+#~ "><strong>Beskrivning:</strong> En kort beskrivning som placeras precis "
+#~ "under rubriken."
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "Grupp som dokumentet hör till:"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/th.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/th.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/th.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-06 16:32+0200\n"
 "Last-Translator: Roland Mas <lolando at debian.org>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -406,9 +406,10 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "ไม่พบเอกสาร"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
 
@@ -423,8 +424,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -509,16 +511,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/zh_CN.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/zh_CN.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-06 15:07+0200\n"
 "Last-Translator: 邱承 <qiucheng1 at sina.com>\n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -425,14 +425,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "文件标题"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>文件标题</strong>:引用文件中相关的简单标题(例如:如何使用下载服务"
-"器)<br /><strong>说明:</strong>放在该标题下的简单说明。"
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -445,8 +443,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "说明:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -532,16 +531,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17867,6 +17856,14 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "项目信息"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>文件标题</strong>:引用文件中相关的简单标题(例如:如何使用下载服"
+#~ "务器)<br /><strong>说明:</strong>放在该标题下的简单说明。"
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "文件所属的分组"
 

Modified: branches/Branch_5_1/src/translations/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/Branch_5_1/src/translations/zh_TW.po	2011-01-10 10:05:24 UTC (rev 11952)
+++ branches/Branch_5_1/src/translations/zh_TW.po	2011-01-10 10:41:48 UTC (rev 11953)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-09 11:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:34+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general at lists.fusionforge.org>\n"
@@ -423,14 +423,12 @@
 msgid "Document Title:"
 msgstr "文件標題"
 
-#: common/docman/include/utils.php:231
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/utils.php:231 common/docman/views/addfile.php:63
+#: common/docman/views/editfile.php:50
 msgid ""
-" Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
+"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
 "download server)."
 msgstr ""
-"<strong>文件標題</strong>:引用文件中相關的簡單標題(例如:如何使用下載伺服"
-"器)<br /><strong>說明:</strong>放在該標題下的簡單說明。"
 
 #: common/docman/include/utils.php:233 common/docman/views/addfile.php:64
 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:73
@@ -443,8 +441,9 @@
 msgid "Description:"
 msgstr "說明:"
 
-#: common/docman/include/utils.php:235
-msgid " A brief description to be placed just under the title."
+#: common/docman/include/utils.php:235 common/docman/views/addfile.php:64
+#: common/docman/views/editfile.php:54
+msgid "A brief description to be placed just under the title."
 msgstr ""
 
 #: common/docman/include/utils.php:239 common/docman/views/addfile.php:67
@@ -530,16 +529,6 @@
 msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
 msgstr ""
 
-#: common/docman/views/addfile.php:63 common/docman/views/editfile.php:50
-msgid ""
-"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
-"download server)."
-msgstr ""
-
-#: common/docman/views/addfile.php:64 common/docman/views/editfile.php:54
-msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
-
 #: common/docman/views/addfile.php:89
 #, fuzzy
 msgid "Type of Document"
@@ -17898,6 +17887,14 @@
 msgid "Project info"
 msgstr "專案資訊"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
+#~ "the download server)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>文件標題</strong>:引用文件中相關的簡單標題(例如:如何使用下載伺"
+#~ "服器)<br /><strong>說明:</strong>放在該標題下的簡單說明。"
+
 #~ msgid "Group that document belongs in"
 #~ msgstr "文件所屬的分組"
 




More information about the Fusionforge-commits mailing list