[Fusionforge-commits] r18380 - in trunk/src: plugins/scmbzr/common plugins/scmcpold/common plugins/scmcvs/common plugins/scmdarcs/common plugins/scmgit/common plugins/scmhg/common plugins/scmsvn/common translations

Marc-Etienne VARGENAU vargenau at fusionforge.org
Mon Nov 4 17:59:21 CET 2013


Author: vargenau
Date: 2013-11-04 17:59:21 +0100 (Mon, 04 Nov 2013)
New Revision: 18380

Modified:
   trunk/src/plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php
   trunk/src/plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php
   trunk/src/plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php
   trunk/src/plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php
   trunk/src/plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php
   trunk/src/plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php
   trunk/src/plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php
   trunk/src/translations/bg.po
   trunk/src/translations/ca.po
   trunk/src/translations/de.po
   trunk/src/translations/en.po
   trunk/src/translations/es.po
   trunk/src/translations/eu.po
   trunk/src/translations/fr.po
   trunk/src/translations/fusionforge.pot
   trunk/src/translations/gl.po
   trunk/src/translations/it.po
   trunk/src/translations/ja.po
   trunk/src/translations/ko.po
   trunk/src/translations/nl.po
   trunk/src/translations/pl.po
   trunk/src/translations/pt.po
   trunk/src/translations/ru.po
   trunk/src/translations/sv.po
   trunk/src/translations/th.po
   trunk/src/translations/zh_CN.po
   trunk/src/translations/zh_TW.po
Log:
Use <em>

Modified: trunk/src/plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php
===================================================================
--- trunk/src/plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -117,7 +117,7 @@
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('SSH must be installed on your client machine.');
 			$b .= ' ';
-			$b .= _('Substitute <i>developername</i> with the proper values.');
+			$b .= _('Substitute <em>developername</em> with the proper values.');
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('Enter your site password when prompted.');
 			$b .= '</p>';

Modified: trunk/src/plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php
===================================================================
--- trunk/src/plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -91,7 +91,7 @@
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('SSH must be installed on your client machine.');
 			$b .= ' ';
-			$b .= _('Substitute <i>developername</i> with the proper values.');
+			$b .= _('Substitute <em>developername</em> with the proper values.');
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('Enter your site password when prompted.');
 			$b .= '</p>';

Modified: trunk/src/plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php
===================================================================
--- trunk/src/plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -79,7 +79,7 @@
 		$cvsrootend = $this->getBoxForProject($project).':'.forge_get_config('repos_path', 'scmcvs').'/'.$project->getUnixName();
         $b = '<h2>' . _('Anonymous CVS Access') . '</h2>';
         $b .= '<p>';
-        $b .= _('This project\'s CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) CVS with the following instruction set. The module you wish to check out must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for <i>anonymous</i>, simply press the Enter key.');
+        $b .= _('This project\'s CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) CVS with the following instruction set. The module you wish to check out must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for <em>anonymous</em>, simply press the Enter key.');
         $b .= '</p>';
 		$b .= '<p>
 		       <tt>cvs -d :pserver:anonymous@' . $cvsrootend.' login</tt><br/>
@@ -102,7 +102,7 @@
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('SSH must be installed on your client machine.');
 			$b .= ' ';
-			$b .= _('Substitute <i>developername</i> with the proper values.');
+			$b .= _('Substitute <em>developername</em> with the proper values.');
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('Enter your site password when prompted.');
         	$b .= '</p>';
@@ -119,7 +119,7 @@
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('SSH must be installed on your client machine.');
 			$b .= ' ';
-			$b .= _('Substitute <i>developername</i> with the proper values.');
+			$b .= _('Substitute <em>developername</em> with the proper values.');
 			$b .= ' ';
 			$b .= _('Enter your site password when prompted.');
         	$b .= '</p>';

Modified: trunk/src/plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php
===================================================================
--- trunk/src/plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -148,7 +148,7 @@
 		$b .= ' ';
 		$b .= _('SSH must be installed on your client machine.');
 		$b .= ' ';
-		$b .= _('Substitute <i>developername</i> with the proper values.');
+		$b .= _('Substitute <em>developername</em> with the proper values.');
 		$b .= ' ';
 		$b .= _('Enter your site password when prompted.');
 		$b .= '</p>';

Modified: trunk/src/plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php
===================================================================
--- trunk/src/plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -212,8 +212,8 @@
 
 				$b .= '</h2>';
 				$b .= '<p>';
-				$b .= ngettext('Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when prompted.',
-					       'Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when prompted.',
+				$b .= ngettext('Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when prompted.',
+					       'Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when prompted.',
 					       count($repo_list));
 
 				$b .= '</p>';

Modified: trunk/src/plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php
===================================================================
--- trunk/src/plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -111,12 +111,12 @@
 			}
 		} else {
 			if (forge_get_config('use_ssh', 'scmhg')) {
-				$d = '<i>developername</i>';
+				$d = '<em>developername</em>';
 				$b = '<h2>';
 				$b .= _('Developer Mercurial Access via SSH');
 				$b .= '</h2>';
 				$b .= '<p>';
-				$b .= _('Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when prompted.');
+				$b .= _('Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when prompted.');
 				$b .= '</p>';
 				// Warning : the ssh uri MUST be this form : ssh://username@scmbox//path/reponame
 				//            HAVE YOU SEEN THE // starting the path ? Keep in mind the double /

Modified: trunk/src/plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php
===================================================================
--- trunk/src/plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -165,7 +165,7 @@
 				$b .= ' ';
 				$b .= _('SSH must be installed on your client machine.');
 				$b .= ' ';
-				$b .= _('Substitute <i>developername</i> with the proper values.');
+				$b .= _('Substitute <em>developername</em> with the proper values.');
 				$b .= ' ';
 				$b .= _('Enter your site password when prompted.');
 				$b .= '</p>';
@@ -178,7 +178,7 @@
 				$b .= '<p>';
 				$b .= sprintf(_('Only project developers can access the %s tree via this method.'), 'Subversion');
 				$b .= ' ';
-				$b .= _('Substitute <i>developername</i> with the proper values.');
+				$b .= _('Substitute <em>developername</em> with the proper values.');
 				$b .= ' ';
 				$b .= _('Enter your site password when prompted.');
 				$b .= '</p>';

Modified: trunk/src/translations/bg.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/bg.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/bg.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13231,7 +13231,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13341,8 +13341,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13530,11 +13530,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -13745,7 +13745,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/ca.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/ca.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/ca.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13569,7 +13569,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13680,8 +13680,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13872,11 +13872,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -14088,7 +14088,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/de.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/de.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/de.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13617,7 +13617,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13736,13 +13736,13 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 "Das CVS Repository dieses Projektes kann via anonymem (pserver) CVS mit der "
 "folgenden Anleitung ausgecheckt werden. Das Modul das Sie auschecken "
-"möchten, muß als <i>modulename</i> spezifiziert werden. Wenn Sie "
-"aufgefordert werden für <i>anonymous</i> ein Passwort einzugen drücken Sie "
+"möchten, muß als <em>modulename</em> spezifiziert werden. Wenn Sie "
+"aufgefordert werden für <em>anonymous</em> ein Passwort einzugen drücken Sie "
 "einfach die Enter-Taste."
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13950,21 +13950,21 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 "Ausschliesslich Projektentwickler können mit dieser Methode auf den GIT - "
 "Baum zugreifen. SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen "
-"Sie <i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
+"Sie <em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
 "Aufforderung Ihr Site-Passwort ein."
 msgstr[1] ""
 "Ausschliesslich Projektentwickler können mit dieser Methode auf den GIT - "
 "Baum zugreifen. SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen "
-"Sie <i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
+"Sie <em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
 "Aufforderung Ihr Site-Passwort ein."
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:254
@@ -14187,12 +14187,12 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 "Ausschliesslich Projektentwickler können mit dieser Methode auf den "
 "Mercurial - Baum zugreifen. SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert "
-"sein. Ersetzen Sie <i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie "
+"sein. Ersetzen Sie <em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie "
 "nach der Aufforderung Ihr Site-Passwort ein."
 
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:143
@@ -25706,7 +25706,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Read/write access to Mercurial tree is allowed for authenticated users. "
 #~ "You have to add the following lines in your ~/.hgrc file (substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value):"
+#~ "<em>developername</em> with the proper value):"
 #~ msgstr ""
 #~ "Ausschliesslich Projektentwickler können mit dieser Methode auf den "
 #~ "Mercurial - Baum zugreifen. SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert "
@@ -25827,13 +25827,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the Bazaar branches via this method. "
 #~ "SSH must be installed on your client machine. Substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when "
+#~ "<em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when "
 #~ "prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Bazaar Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Ausschliesslich "
 #~ "Projektentwickler können mit dieser Methode auf die Bazaar Branches "
 #~ "zugreifen. SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen "
-#~ "Sie <i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
+#~ "Sie <em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
 #~ "Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid "Bazaar Repository Browser"
@@ -25880,13 +25880,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>CPOLD Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Ausschliesslich "
 #~ "Projektentwickler können mit dieser Methode auf den CPOLD Baum zugreifen. "
 #~ "SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen Sie "
-#~ "<i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
+#~ "<em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
 #~ "Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #, fuzzy
@@ -25900,26 +25900,26 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>CVS Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Ausschliesslich "
 #~ "Projektentwickler können mit dieser Methode auf den CVS Baum zugreifen. "
 #~ "SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen Sie "
-#~ "<i>modulename</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
+#~ "<em>modulename</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
 #~ "Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> and "
-#~ "<i>developername</i> with the proper values. Enter your site password "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> and "
+#~ "<em>developername</em> with the proper values. Enter your site password "
 #~ "when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>CVS Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Ausschliesslich "
 #~ "Projektentwickler können mit dieser Methode auf den CVS Baum zugreifen. "
 #~ "SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen Sie "
-#~ "<i>modulename</i> und <i>developername</i> durch die korrekten Werte. "
+#~ "<em>modulename</em> und <em>developername</em> durch die korrekten Werte. "
 #~ "Geben Sie nach der Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid "CVS Repository Browser"
@@ -25977,23 +25977,23 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>GIT Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Nur Projektentwickler "
 #~ "können den GIT-Baum über diese Methode erreichen. SSH muss auf Ihrem "
-#~ "Client installiert sein. Ersetzen Sie <i>developername</i> mit den "
+#~ "Client installiert sein. Ersetzen Sie <em>developername</em> mit den "
 #~ "korrekten Werten. Geben Sie nach Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. "
-#~ "Substitute <i>developername</i> with the proper values. Enter your site "
+#~ "Substitute <em>developername</em> with the proper values. Enter your site "
 #~ "password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Subversion Entwicklerzugang über DAV</b></p><p>Ausschliesslich "
 #~ "Projektentwickler können mit dieser Methode auf den SVN - Baum zugreifen. "
-#~ "Ersetzen Sie <i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie "
+#~ "Ersetzen Sie <em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie "
 #~ "nach der Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid "Subversion Repository Browser"
@@ -27030,13 +27030,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Darcs Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the Darcs tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper values. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper values. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Darcs Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Ausschliesslich "
 #~ "Projektentwickler können mit dieser Methode auf den Darcs - Baum "
 #~ "zugreifen. SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen "
-#~ "Sie <i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
+#~ "Sie <em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
 #~ "Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid ""
@@ -27051,13 +27051,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Subversion Access via SSH</b></p><p>Only project "
 #~ "developers can access the SVN tree via this method. SSH must be installed "
-#~ "on your client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper "
+#~ "on your client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper "
 #~ "values. Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Subversion Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Ausschliesslich "
 #~ "Projektentwickler können mit dieser Methode auf den SVN - Baum zugreifen. "
 #~ "SSH muss auf Ihrem Client-Rechner installiert sein. Ersetzen Sie "
-#~ "<i>developername</i> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
+#~ "<em>developername</em> durch den korrekten Wert. Geben Sie nach der "
 #~ "Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid "View Personal webcalendar"
@@ -27781,34 +27781,34 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Bazaar Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the Bazaar branches via this method. SSH must be installed on "
-#~ "your client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper "
+#~ "your client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper "
 #~ "values. Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Bazaar Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Nur Projektentwickler "
 #~ "können die Bazaar Branches über diese Methode erreichen. SSH muss auf "
-#~ "Ihrem Client installiert sein. Ersetzen Sie <i>developername</i> mit den "
+#~ "Ihrem Client installiert sein. Ersetzen Sie <em>developername</em> mit den "
 #~ "korrekten Werten. Geben Sie nach Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper values. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper values. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>CPOLD Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Nur Projektentwickler "
 #~ "können den CPOLD-Baum über diese Methode erreichen. SSH muss auf Ihrem "
-#~ "Client installiert sein. Ersetzen Sie <i>developername</i> mit den "
+#~ "Client installiert sein. Ersetzen Sie <em>developername</em> mit den "
 #~ "korrekten Werten. Geben Sie nach Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Mercurial Access via SSH</b></p><p>Only project "
 #~ "developers can access the Mercurial tree via this method. SSH must be "
-#~ "installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with "
+#~ "installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Mercurial Entwicklerzugang über SSH</b></p><p>Nur Projektentwickler "
 #~ "können den Mercurial-Baum über diese Methode erreichen. SSH muss auf "
-#~ "Ihrem Client installiert sein. Ersetzen Sie <i>developername</i> mit den "
+#~ "Ihrem Client installiert sein. Ersetzen Sie <em>developername</em> mit den "
 #~ "korrekten Werten. Geben Sie nach Aufforderung Ihr Site-Passwort ein.</p>"
 
 #~ msgid "RSS/XML Exports"

Modified: trunk/src/translations/en.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/en.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/en.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -12399,7 +12399,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -12507,8 +12507,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -12689,11 +12689,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -12896,7 +12896,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/es.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/es.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/es.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13153,7 +13153,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr "Substituya <i>nombredemódulo</i> con los valores adecuados."
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13271,13 +13271,13 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 "El repositorio CVS de este proyecto puede ser accedido usando una cuenta "
 "anonymous (pserver) con las siguiente instrucciones. El módulo que desea "
 "obtener con el cliente de CVS debe estar especificado como el "
-"<i>nombredemódulo</i>. Cuando se le pida password para <i>anonymous</i>, "
+"<i>nombredemódulo</i>. Cuando se le pida password para <em>anonymous</em>, "
 "simplemente presione la tecla Enter."
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13493,11 +13493,11 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 "Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
@@ -13742,7 +13742,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 
@@ -24940,12 +24940,12 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the Bazaar branches via this method. "
 #~ "SSH must be installed on your client machine. Substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when "
+#~ "<em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when "
 #~ "prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Solo·los·desarrolladores·del·proyecto·pueden·acceder·a·las·ramas·de·Bazaar·con·este·metodo."
 #~ "·El·SSH·debe·de·esta·instalado·en·su·ordenador·cliente.·Sustituya "
-#~ "<i>developername</i> con el valor adecuado. Entre su contraseña del sitio "
+#~ "<em>developername</em> con el valor adecuado. Entre su contraseña del sitio "
 #~ "cuando sea preguntado."
 
 #~ msgid "Bazaar Repository Browser"
@@ -24976,7 +24976,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso CPOLD via SSH para Desarrolladores</b></p><p>Solamente los "
@@ -24994,7 +24994,7 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al CVS usando este "
@@ -25004,8 +25004,8 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> and "
-#~ "<i>developername</i> with the proper values. Enter your site password "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> and "
+#~ "<em>developername</em> with the proper values. Enter your site password "
 #~ "when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al CVS usando este "
@@ -25045,7 +25045,7 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Solo·los·desarrolladores·del·proyecto·acceden·al·arbol·SVN·con·este·metodo."
@@ -25055,11 +25055,11 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. "
-#~ "Substitute <i>developername</i> with the proper values. Enter your site "
+#~ "Substitute <em>developername</em> with the proper values. Enter your site "
 #~ "password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Solo·los·desarrolladores·del·proyecto·acceden·al·arbol·SVN·con·este·metodo."
-#~ "·Sustituya<i>developername</i> con sus valores adecuados."
+#~ "·Sustituya<em>developername</em> con sus valores adecuados."
 #~ "·Introduzca·su·contraseña del·sitio cuando·sea·requerida."
 
 #~ msgid "Subversion Repository Browser"

Modified: trunk/src/translations/eu.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/eu.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/eu.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13514,7 +13514,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13625,8 +13625,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13817,11 +13817,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -14033,7 +14033,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/fr.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/fr.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/fr.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -12995,7 +12995,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr "Remplacez <i>nom-du-développeur</i> par la valeur idoine."
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13109,13 +13109,13 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 "Le dépôt CVS de ce projet est accessible de manière anonyme par le protocole "
 "pserver. Le module dont vous souhaitez obtenir une copie de travail doit "
 "être spécifié dans le paramètre <i>nom-du-module</i>. Si un mot de passe "
-"vous est demandé pour l'utilisateur <i>anonymous</i>, un mot de passe vide "
+"vous est demandé pour l'utilisateur <em>anonymous</em>, un mot de passe vide "
 "conviendra."
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13316,11 +13316,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 "Cette méthode d'accès au dépôt Git est réservée aux développeurs du projet. "
@@ -13560,7 +13560,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 "Cette méthode d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. SSH "
@@ -25696,7 +25696,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Read/write access to Mercurial tree is allowed for authenticated users. "
 #~ "You have to add the following lines in your ~/.hgrc file (substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value):"
+#~ "<em>developername</em> with the proper value):"
 #~ msgstr ""
 #~ "L'accès au dépôt Mercurial en lecture et en écriture est autorisé pour "
 #~ "les utilisateurs identifiés. Vous devez ajouter les lignes suivantes dans "
@@ -26352,7 +26352,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the Bazaar branches via this method. "
 #~ "SSH must be installed on your client machine. Substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when "
+#~ "<em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when "
 #~ "prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cette méthode d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. "
@@ -26400,7 +26400,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Accès CPOLD via SSH pour les développeurs</b></p><p>Cette méthode "
@@ -26421,7 +26421,7 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cette méthode d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. "
@@ -26431,8 +26431,8 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> and "
-#~ "<i>developername</i> with the proper values. Enter your site password "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> and "
+#~ "<em>developername</em> with the proper values. Enter your site password "
 #~ "when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cette méthode d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. "
@@ -26495,7 +26495,7 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cette méthode d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. "
@@ -26505,7 +26505,7 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. "
-#~ "Substitute <i>developername</i> with the proper values. Enter your site "
+#~ "Substitute <em>developername</em> with the proper values. Enter your site "
 #~ "password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cette méthode d'accès au dépôt est réservée aux développeurs du projet. "
@@ -27554,7 +27554,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Darcs Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the Darcs tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper values. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper values. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Accès Darcs via SSH pour les développeurs</b></p><p>Cette méthode "
@@ -30824,7 +30824,7 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the Git tree via this method. "
-#~ "Substitute <i>developername</i> with the proper value. Enter your site "
+#~ "Substitute <em>developername</em> with the proper value. Enter your site "
 #~ "password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cette méthode d'accès au dépôt Git est réservée aux développeurs du "

Modified: trunk/src/translations/fusionforge.pot
===================================================================
--- trunk/src/translations/fusionforge.pot	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/fusionforge.pot	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-04 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 17:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -12395,7 +12395,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -12503,8 +12503,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password "
+"for <em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -12681,11 +12681,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -12887,7 +12887,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/gl.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/gl.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/gl.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13611,7 +13611,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13728,13 +13728,13 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 "O repositorio CVS deste proxecto pode descargarse mediante CVS anónimo "
 "(pserver) co seguinte conxunto de instrucións. Debe especificar o módulo que "
 "desexe descargar como <i>nome_do_módulo</i>. Cando se lle pida un "
-"contrasinal para <i>anonymous</i>, prema a tecla Intro."
+"contrasinal para <em>anonymous</em>, prema a tecla Intro."
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:111
@@ -13953,11 +13953,11 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 "<p><b>Acceso para desenvolvedores ao Subversion mediante SSH</b></p><p> Só "
@@ -14202,7 +14202,7 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 "<p><b>Acceso para desenvolvedores ao Subversion mediante SSH</b></p><p> Só "
@@ -25693,7 +25693,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the Bazaar branches via this method. "
 #~ "SSH must be installed on your client machine. Substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when "
+#~ "<em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when "
 #~ "prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso por SSH a Bazaar para desenvolvedores</b></p><p>Só os "
@@ -25747,7 +25747,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso ao CVS mediante SSH</b></p><p> Só os desenvolvedores do "
@@ -25766,7 +25766,7 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso ao CVS mediante SSH</b></p><p> Só os desenvolvedores do "
@@ -25777,8 +25777,8 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> and "
-#~ "<i>developername</i> with the proper values. Enter your site password "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> and "
+#~ "<em>developername</em> with the proper values. Enter your site password "
 #~ "when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso ao CVS mediante SSH</b></p><p> Só os desenvolvedores do "
@@ -25844,7 +25844,7 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso para desenvolvedores ao Subversion mediante SSH</b></p><p> "
@@ -25856,7 +25856,7 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. "
-#~ "Substitute <i>developername</i> with the proper values. Enter your site "
+#~ "Substitute <em>developername</em> with the proper values. Enter your site "
 #~ "password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso para desenvolvedores ao Subversion mediante DAV</b></p><p> "
@@ -26889,7 +26889,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Darcs Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the Darcs tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper values. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper values. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Acceso por SSH a Bazaar para desenvolvedores</b></p><p>Só os "

Modified: trunk/src/translations/it.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/it.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/it.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13586,7 +13586,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13697,8 +13697,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13889,11 +13889,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -14105,7 +14105,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/ja.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/ja.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/ja.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13179,7 +13179,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13287,8 +13287,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13466,11 +13466,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 
@@ -13679,7 +13679,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/ko.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/ko.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/ko.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13442,7 +13442,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13551,8 +13551,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13735,11 +13735,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 
@@ -13949,7 +13949,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/nl.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/nl.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/nl.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13569,7 +13569,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13680,8 +13680,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13872,11 +13872,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -14088,7 +14088,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/pl.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/pl.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/pl.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -12819,7 +12819,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -12932,8 +12932,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13165,29 +13165,29 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Subversion poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-"<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
+"<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
 "te używane na stronie.</p>"
 msgstr[1] ""
 "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Subversion poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-"<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
+"<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
 "te używane na stronie.</p>"
 msgstr[2] ""
 "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Subversion poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-"<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
+"<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
 "te używane na stronie.</p>"
 
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:254
@@ -13420,13 +13420,13 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Subversion poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-"<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
+"<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to podaj "
 "te używane na stronie.</p>"
 
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:143
@@ -22428,13 +22428,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the Bazaar branches via this method. "
 #~ "SSH must be installed on your client machine. Substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when "
+#~ "<em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when "
 #~ "prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Bazzar poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 #~ "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 #~ "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-#~ "<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
+#~ "<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
 #~ "podaj te używane na stronie.</p>"
 
 #, fuzzy
@@ -22470,13 +22470,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium CVS poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 #~ "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 #~ "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-#~ "<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
+#~ "<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
 #~ "podaj te używane na stronie.</p>"
 
 #, fuzzy
@@ -22490,26 +22490,26 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium CVS poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 #~ "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 #~ "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-#~ "<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
+#~ "<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
 #~ "podaj te używane na stronie.</p>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> and "
-#~ "<i>developername</i> with the proper values. Enter your site password "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> and "
+#~ "<em>developername</em> with the proper values. Enter your site password "
 #~ "when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium CVS poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 #~ "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 #~ "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-#~ "<i>modulename</i> oraz <i>developername</i> odpowiednimi wartościami. Gdy "
+#~ "<em>modulename</em> oraz <em>developername</em> odpowiednimi wartościami. Gdy "
 #~ "pojawi się prośba o hasło, to podaj te używane na stronie.</p>"
 
 #, fuzzy
@@ -22558,24 +22558,24 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Subversion poprzez SSH</b></"
 #~ "p><p>Ta metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla "
 #~ "członków projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. "
-#~ "Zastąp <i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, "
+#~ "Zastąp <em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, "
 #~ "to podaj te używane na stronie.</p>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. "
-#~ "Substitute <i>developername</i> with the proper values. Enter your site "
+#~ "Substitute <em>developername</em> with the proper values. Enter your site "
 #~ "password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Subversion poprzez DAV</b></"
 #~ "p><p>Ta metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla "
-#~ "członków projektu. Zastąp <i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi "
+#~ "członków projektu. Zastąp <em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi "
 #~ "się prośba o hasło, to podaj te używane na stronie.</p>"
 
 #, fuzzy
@@ -22768,13 +22768,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Darcs Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the Darcs tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper values. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper values. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Dostęp deweloperów do repozytorium Bazzar poprzez SSH</b></p><p>Ta "
 #~ "metoda dostępu do repozytorium zarezerwowana jest wyłącznie dla członków "
 #~ "projektu. Klient SSH musi być zainstalowany na twoim komputerze. Zastąp "
-#~ "<i>developername</i> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
+#~ "<em>developername</em> swoim loginem. Gdy pojawi się prośba o hasło, to "
 #~ "podaj te używane na stronie.</p>"
 
 #, fuzzy

Modified: trunk/src/translations/pt.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/pt.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/pt.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -12513,7 +12513,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -12621,8 +12621,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -12799,11 +12799,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -13005,7 +13005,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/ru.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/ru.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/ru.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13668,7 +13668,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13791,14 +13791,14 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 "<p><b>Анонимный доступ к репозиторию </b></p><p>Этот проект имеет открытый "
 "анонимный доступ к репозиторию. Укажите название модуля заменив в строке "
 "ввода на нужный Вам модуль, который вы желаете создать в Вашей локальной "
 "базе репозитория <i>название модуля</i>. Когда клиентская программа откроет "
-"окно ввода пароля<i>anonymous</i>, просто нажмите Ок.</p>"
+"окно ввода пароля<em>anonymous</em>, просто нажмите Ок.</p>"
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:111
@@ -14044,11 +14044,11 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию по протоколу SSH</b></p><p>Только "
@@ -14308,7 +14308,7 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию по протоколу SSH</b></p><p>Только "
@@ -25595,7 +25595,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the Bazaar branches via this method. "
 #~ "SSH must be installed on your client machine. Substitute "
-#~ "<i>developername</i> with the proper value. Enter your site password when "
+#~ "<em>developername</em> with the proper value. Enter your site password when "
 #~ "prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию по протоколу SSH</b></p><p>Только "
@@ -25652,7 +25652,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper value. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию по протоколу SSH</b></p><p>Только "
@@ -25674,7 +25674,7 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию по протоколу SSH</b></p><p>Только "
@@ -25688,8 +25688,8 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the CVS tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>modulename</i> and "
-#~ "<i>developername</i> with the proper values. Enter your site password "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>modulename</em> and "
+#~ "<em>developername</em> with the proper values. Enter your site password "
 #~ "when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию через SSH</b></p><p>Только "
@@ -25759,7 +25759,7 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. SSH must "
-#~ "be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with "
+#~ "be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> with "
 #~ "the proper values. Enter your site password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию по протоколу SSH</b></p><p>Только "
@@ -25773,7 +25773,7 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Only project developers can access the SVN tree via this method. "
-#~ "Substitute <i>developername</i> with the proper values. Enter your site "
+#~ "Substitute <em>developername</em> with the proper values. Enter your site "
 #~ "password when prompted."
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию через DAV</b></p><p>Только "
@@ -26743,7 +26743,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "<p><b>Developer Darcs Access via SSH</b></p><p>Only project developers "
 #~ "can access the Darcs tree via this method. SSH must be installed on your "
-#~ "client machine. Substitute <i>developername</i> with the proper values. "
+#~ "client machine. Substitute <em>developername</em> with the proper values. "
 #~ "Enter your site password when prompted.</p>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<p><b>Доступ разработчика к репозиторию по протоколу SSH</b></p><p>Только "

Modified: trunk/src/translations/sv.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/sv.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/sv.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13456,7 +13456,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13567,8 +13567,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13759,11 +13759,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -13975,7 +13975,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/th.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/th.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/th.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -12401,7 +12401,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -12509,8 +12509,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -12679,11 +12679,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 
@@ -12883,7 +12883,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/zh_CN.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/zh_CN.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13514,7 +13514,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13625,8 +13625,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13809,11 +13809,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 
@@ -14023,7 +14023,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/src/translations/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/src/translations/zh_TW.po	2013-11-04 16:51:44 UTC (rev 18379)
+++ trunk/src/translations/zh_TW.po	2013-11-04 16:59:21 UTC (rev 18380)
@@ -13525,7 +13525,7 @@
 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Substitute <i>developername</i> with the proper values."
+msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper values."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
@@ -13636,8 +13636,8 @@
 msgid ""
 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
-"must be specified as the <i>modulename</i>. When prompted for a password for "
-"<i>anonymous</i>, simply press the Enter key."
+"must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password for "
+"<em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
 msgstr ""
 
 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
@@ -13828,11 +13828,11 @@
 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
 msgid ""
 "Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgid_plural ""
 "Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
@@ -14044,7 +14044,7 @@
 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
 msgid ""
 "Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
-"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"must be installed on your client machine. Substitute <em>developername</em> "
 "with the proper value. Enter your site password when prompted."
 msgstr ""
 




More information about the Fusionforge-commits mailing list